Edición y estudio de las fuentes de dos romances recogidos por Alvar en Marruecos en 1949 y 1950. Se demuestra su filiación con los romances moriscos de Lope de Vega Mira, Zaide, que te aviso y Gallardo pasea Zaide, dando fe de la comunicación entre la literatura peninsular posterior a la expulsión y la poesía sefardí. Al mismo tiempo, estos casos son una clara muestra de los procesos de contaminación y reelaboración típicos de la poesía tradicional.