Sobre la novela Débora, publicada en Cavala (Grecia) en 1913, que es la única novela publicada en judeoespañol aljamiado por el novelista, poeta, periodista y dirigente de la comunidad sefardí de Xanti (Grecia) Judá Haim Perahiá.
Ofrece datos sobre la publicación y el entorno histórico-cultural en que apareció, resume el argumento, comenta los principales personajes y las alusiones históricas que incluye y ofrece algunas observaciones sobre la lengua. Incluye el texto aljamiado en caracteres hebreos modernos.
sefardíes de Oriente, Eastern Sephardim, imperio otomano, Ottoman Empire, Turkey, Turquía, Balcanes, Balkans, Grecia, Xanti, Xanzi, Cavala, lengua, laguage, lingüística, Linguistics, judeoespañol, Judeo-Spanish, ladino, aljamía, aljamiado, Judeo-Spanish in Hebrew letters, literatura, literature, géneros adoptados, adopted litterature, novela, novel, stories, sionismo, zionism, Yehudá Haim Perahiá.